Danbooru

Translation request thread

Posted under General

Unbreakable said:

That's what I thought so I tagged it with check translation, don't know enough to fix it myself.

Fixed. Also placed the post in the correct order in the corresponding pool.

mrwhitex said:

Sorry about that. Don't know much about the series and the context seemed right to me. Fixed it

That's not how the grammar works. Actually that's a recurring problem with most of your translations; you have a tendency to just look at kanji in isolation without regard for grammar, compound phrases (including idioms) or sentence structure.

@Tapper I did my best, but could only translate a few chunks of it. They don't speak like normal people from modern Japan, so it can be pretty hard for non-native speakers (like myself) to understand them sometimes.

Edit: Another user was able to complete the job.

Updated

1 42 43 44 45 46 47 48 49 50 64