Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More » Listing Upload Hot Changes Help

Search

Blacklisted (help)

  • guro
  • scat
  • furry -rating:g
Disable all Re-enable all

Artist

  • ? nekoguruma 475

Copyright

  • ? touhou 940k

Characters

  • ? morichika rinnosuke 9.7k
  • ? tokiko (touhou) 1.5k

General

  • ? 1boy 1.6M
  • ? 1girl 6.6M
  • ? 4koma 103k
  • ? = = 28k
  • ? book 152k
  • ? chibi 274k
  • ? comic 585k
  • ? glasses 402k
  • ? greyscale 544k
  • ? head wings 71k
  • ? horns 520k
  • ? monochrome 684k
  • ? multicolored hair 811k
  • ? reading 19k
  • ? sitting 1.0M
  • ? sleeping 81k
  • ? wide face 784
  • ? wings 480k

Meta

  • ? commentary request 3.6M
  • ? highres 6.0M
  • ? translated 581k

Information

  • ID: 1050568
  • Uploader: Rampardos »
  • Date: over 13 years ago
  • Approver: Not One Of Us »
  • Size: 341 KB .jpg (849x1200) »
  • Source: pixiv.net/artworks/23519558 »
  • Rating: General
  • Score: 10
  • Favorites: 19
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
This post belongs to a parent (learn more) « hide
post #1050565
morichika rinnosuke and tokiko (touhou) drawn by nekoguruma

Artist's commentary

  • Original
  • 名無し4こま

    ヨシタマさんの本【pixiv #16928755 »、pixiv #16928593 »】のゲスト原稿です。
    半年以上前のもんで許可もらって投稿です。よ。

    • ‹ prev Search: user:Rampardos next ›
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    Zaku Zelo
    over 13 years ago
    [hidden]

    ...I don't get it.

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Reashot
    over 13 years ago
    [hidden]

    Zaku_Zelo said:
    ...I don't get it.

    Kourin IN Tokiko

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    CrimsonAirMode
    over 13 years ago
    [hidden]

    I'm pretty sure she intended that.

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    KChasm
    over 13 years ago
    [hidden]

    I thought the joke was that she was explaining which kanji her name was made out of, only being totally useless about it because the words and names she referenced don't use kanji at all.

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    natural-log
    over 13 years ago
    [hidden]

    Actually, another way to translate panel 3 is "Tokiko's [kid] is Kourin's [kid]." Therefore the 4th panel.

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    The 'Ko' in Tokiko is the 'Ko' in Kourin. Another way to translate this in a different context is "Tokiko's [kid] is Kourin's [kid]."
    Sorry if I've made things awkward.
    Nekoguruma
    Whee~
    The 'To' in Tokiko is the 'To' in Tokio.
    The 'Ki' in Tokiko is the 'Ki' in Kinky Kids.
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /