Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? dora ita 558

Copyright

  • ? touhou 945k

Characters

  • ? koakuma 15k
  • ? patchouli knowledge 35k

General

  • ? 2girls 1.1M
  • ? 4koma 103k
  • ? bat wings 64k
  • ? bookshelf 22k
  • ? comic 589k
  • ? hat 1.3M
  • ? head wings 72k
  • ? long hair 4.9M
  • ? multiple girls 1.7M
  • ? purple hair 726k
  • ? red hair 590k
  • ? smile 3.2M
  • ? table 95k
  • ? tears 252k
  • ? unworn hat 30k
  • ? unworn headwear 39k
  • ? wings 485k

Meta

  • ? commentary request 3.6M
  • ? highres 6.1M
  • ? translated 584k

Information

  • ID: 1165631
  • Uploader: Nials »
  • Date: about 13 years ago
  • Approver: dean exia »
  • Size: 296 KB .png (621x1839) »
  • Source: pixiv.net/artworks/27273077 »
  • Rating: General
  • Score: 5
  • Favorites: 7
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
patchouli knowledge and koakuma (touhou) drawn by dora_ita

Artist's commentary

  • Original
  • パッチェさんと… 93冊目

    93冊目『全部、正直に』 ◆ アンケート結果によって今後の展開が変わりますん! ◇ コメントありがとうございます。 ブログでコメント返しをしました → http://doraeta.jugem.jp/?eid=261

    • ‹ prev Search: user:Nials next ›
    • « ‹ prev Pool: Touhou - Miss Patchy's Very Precious Item. (dora ita) next › »
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    FRien
    about 13 years ago
    [hidden]

    >tags says translated
    >not translated yet
    I'll be back in five minutes.

    2 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Nials
    about 13 years ago
    [hidden]

    Sorry, that's tagging laziness, all i did was copy pasting the tags ;_;

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Mithiwithi
    about 13 years ago
    [hidden]

    Smiling Patchy in last two panels gives me hope.

    Which can only mean dora e is about to troll us even harder!

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Nials
    about 13 years ago
    [hidden]

    Meh I hate my dodgy translations.

    Really gotta work on my japanese more.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    [deleted]
    about 13 years ago
    [hidden]

    [deleted]

    Deleted by chamdar about 2 years ago

    Nials
    about 13 years ago
    [hidden]

    yendi0 said:
    It looks fine to me.

    Also, if Patchy dies or something, I will hate everything forever.

    It's just that when i read it in japanese, and when i read my translation, it always feels like something is missing yet i just can't tell what it is.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    The Shadow
    about 13 years ago
    [hidden]

    Nials said:
    It's just that when i read it in japanese, and when i read my translation, it always feels like something is missing yet i just can't tell what it is.

    I really can't help you with the translation bit - for all I know Koa is explaining why she thinks new york style pizza is much better than chicago - but your phrasing into English seems fine.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    mr.bananas
    about 13 years ago
    [hidden]

    Last pages koa is really struggling with her "sorry"
    Love it

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Elle Lowel
    about 13 years ago
    [hidden]

    I wonder if that's a Kazami Yuuka-ish smile Patchy has. Or maybe she's just happy Koakuma is finally being honest.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Lady Patchouli, I'm sorry... I, I...
    I'm the one who hid Lady Patchouli's precious book...
    Book 93: Everything, with Honesty From the artist's Pixiv page.
    I, I didn't know anything...
    And...for everything that happened up until now...
    ...I'm sorry!!
    ...and your physical condition...
    Your very precious book...
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /