Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? hammer (sunset beach) 5.5k

Copyright

  • ? touhou 948k

Character

  • ? flandre scarlet 55k

General

  • ? 1girl 6.7M
  • ? :d 616k
  • ? ^ ^ 124k
  • ? ascot 158k
  • ? blonde hair 1.7M
  • ? blush 3.3M
  • ? closed eyes 809k
  • ? hair ribbon 665k
  • ? happy 108k
  • ? hat 1.3M
  • ? jewelry 1.2M
  • ? open clothes 570k
  • ? open mouth 2.7M
  • ? open shirt 127k
  • ? ribbon 1.2M
  • ? ring 98k
  • ? shirt 2.1M
  • ? side ponytail 194k
  • ? simple background 2.1M
  • ? skirt 1.7M
  • ? skirt set 51k
  • ? smile 3.3M
  • ? solo 5.6M
  • ? wedding ring 17k
  • ? wings 487k

Meta

  • ? bad id 1.3M
  • ? ↳ bad pixiv id 989k
  • ? commentary 1.7M

Information

  • ID: 1388453
  • Uploader: Kadoya »
  • Date: over 12 years ago
  • Size: 601 KB .jpg (800x1000) »
  • Source: pixiv.net/artworks/35443768 »
  • Rating: General
  • Score: 9
  • Favorites: 20
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
flandre scarlet (touhou) drawn by hammer_(sunset_beach)

Artist's commentary

  • Original
  • |
  • Translated
  • くれるの?

    「ありがとう、だいじにするね」

    左手の薬指の意味はわかってないフランちゃん、とか。

    "This is for me?"

    "Thank you, I'll treasure it."

    Flan probably doesn't understand the significance of the left ring finger.

    • « ‹ prev Pool: Beautiful Smile next › »
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    GenericPinkHair
    over 12 years ago
    [hidden]

    I liked it, so I put a ring on it.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Toks
    over 12 years ago
    [hidden]

    「くれるの?」
    「ありがとう、だいじにするね」

    左手の薬指の意味はわかってないフランちゃん、とか。

    "This is for me?"
    "Thank you, I'll treasure it."

    Flan probably doesn't understand the significance of the left ring finger.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /