This is getting incredibly frustrating. Every time I want to try to translate something recently, I'm stumped by one word and just can't think of how to put it in English... Even if I can find it in a dictionary.
EDIT: This time it was the 'halfhearted' in the last pannel
Do they say "books unnecessary" or "unnecessary books"?
No now that I look again, are they saying "books unnecessarily"?
#1035 Unnecessary BooksWhat's with the halfhearted look?No, we did not read anything unnecessary.
All in katakana, clearly a poor lieUnnecessary books ...