Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? shuga (soranote) 495

Copyright

  • ? touhou 951k

Characters

  • ? fujiwara no mokou 27k
  • ? ↳ fujiwara no mokou (young) 339
  • ? kawashiro nitori 17k
  • ? tsuki no iwakasa 58
  • ? yakumo yukari 34k

General

  • ? 1boy 1.6M
  • ? 4girls 121k
  • ? 4koma 104k
  • ? ahoge 745k
  • ? black eyes 265k
  • ? black hair 1.7M
  • ? blonde hair 1.7M
  • ? blue eyes 2.0M
  • ? blue hair 971k
  • ? carrying 52k
  • ? child 62k
  • ? comic 593k
  • ? container 732
  • ? expressive clothes 1.6k
  • ? fang 364k
  • ? hair bobbles 59k
  • ? hair ornament 1.6M
  • ? hand fan 49k
  • ? hat 1.4M
  • ? japanese clothes 434k
  • ? mob cap 82k
  • ? multiple girls 1.7M
  • ? two side up 198k

Meta

  • ? bad id 1.3M
  • ? ↳ bad pixiv id 993k
  • ? highres 6.1M
  • ? translation request 623k
  • ? ↳ check translation 38k

Information

  • ID: 1505502
  • Uploader: fuzzygnome »
  • Date: almost 12 years ago
  • Approver: zigzag »
  • Size: 834 KB .jpg (500x1527) »
  • Source: pixiv.net/artworks/37457054 »
  • Rating: General
  • Score: 2
  • Favorites: 1
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
yakumo yukari, fujiwara no mokou, kawashiro nitori, and tsuki no iwakasa (touhou) drawn by shuga_(soranote)
  • ‹ prev Search: date:2013-09-13 next ›
  • « ‹ prev Pool: Touhou - Nitori Gets Caught in the Flow (Shuga (Soranote)) next › »
  • Comments
  • There are no comments.

    Very dangerous action. (originally とても危険なもので)
    ...by showing up in front of me that night. (originally あの晩、私の前に姿を見せたのか)
    Nito surpassed any impossibility
    ...the one who manages Gensokyo surely couldn't overlook it. (originally 幻想郷の管理者はきっと見逃しはしないだろう)
    On that mountain, he was supposed to die by my hand. (originally あの山で私は、この手で彼を殺す筈だった)
    The screw of fate has forcefully come loose, and action has been interrupted. (originally それを強引にねじぬげるあの行動はきった)
    If it only has an effect on Gensokyo... (originally それがこの幻想郷にまで影響をおよぼすとしたら)
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /