Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? kouji (campus life) 4.3k

Copyright

  • ? kantai collection 512k

Characters

  • ? kaga (kancolle) 21k
  • ? tenryuu (kancolle) 11k

General

  • ? ... 59k
  • ? 2girls 1.1M
  • ? ? 79k
  • ? comic 590k
  • ? eyepatch 85k
  • ? gloves 1.5M
  • ? headgear 87k
  • ? japanese clothes 433k
  • ? monochrome 690k
  • ? multiple girls 1.7M
  • ? muneate 13k
  • ? necktie 507k
  • ? open mouth 2.7M
  • ? over shoulder 13k
  • ? school uniform 873k
  • ? short hair 2.5M
  • ? side ponytail 194k
  • ? skirt 1.7M
  • ? smile 3.3M
  • ? spoken ellipsis 40k
  • ? sword 304k
  • ? sword over shoulder 2.5k
  • ? weapon 661k
  • ? weapon over shoulder 9.6k

Meta

  • ? commentary request 3.6M
  • ? photoshop (medium) 707k
  • ? translated 584k

Information

  • ID: 1818892
  • Uploader: MasterSpark11 »
  • Date: almost 11 years ago
  • Approver: Joe Thighsman »
  • Size: 208 KB .jpg (567x800) »
  • Source: pixiv.net/artworks/46545073 »
  • Rating: General
  • Score: 4
  • Favorites: 7
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
kaga and tenryuu (kantai collection) drawn by kouji_(campus_life)

Artist's commentary

  • Original
  • ラクガキ艦これ漫画「鎧袖一触」

    【pixiv #46559986 »】次⇔前【pixiv #46519354 »】

    こんな提督がワイワイしてるのがコチラ【pixiv #46124768 »】と【pixiv #45270189 »】と【pixiv #45292262 »】

    話の内容はゆうじさん【user/31031 »】

    • ‹ prev Search: date:2014-10-13 next ›
    • « ‹ prev Pool: Kantai Collection - Kouji Manga (Kouji (Campus Life)) next › »
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    Seika
    almost 11 years ago
    [hidden]

    Probably something like this

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Paracite
    almost 11 years ago
    [hidden]

    Normally, I wouldn't translate 鎧袖一触 as 'Beat hands down' for Kaga's lines (even though it can translate as that), but it works really well with the rest of the joke.

    Note: Tenryuu is hearing 鎧袖一触 as 外周一色 (same pronunciation) meaning something like 'All inside the circumference' or 'Single-coloured border' depending on which meaning of 一色 you want to take.

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Here it is!
    They will be beaten hands down. No need to worry. Attack line
    Beat hands down
    Ah... That sea area? I shall beat that hands down. 1400 time notification
    To defeat an opponent with ease.
    Beat hands down... Beat hands down...
    The heck? 'Hands down'?
    flip-flap
    Beat hands down /biːt hændz daʊn/ 【鎧袖一触】Gaishuu Isshoku Literally, single touch by an armoured sleeve
    Originating from the expression that an enemy instantly falls after being lightly brushed by an armour's sleeve This is for the Japanese expression
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /