Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? asutora 1.4k

Copyright

  • ? touhou 945k

Characters

  • ? flandre scarlet 55k
  • ? hong meiling 25k
  • ? izayoi sakuya 47k
  • ? remilia scarlet 55k

General

  • ? 4girls 120k
  • ? apron 236k
  • ? ascot 157k
  • ? barefoot 409k
  • ? bespectacled 26k
  • ? blue eyes 2.0M
  • ? blue hair 963k
  • ? book 154k
  • ? bookshelf 22k
  • ? braid 708k
  • ? brooch 68k
  • ? cheek-to-cheek 5.7k
  • ? closed eyes 805k
  • ? cup 206k
  • ? curtains 75k
  • ? dragging 1.3k
  • ? dress 1.5M
  • ? footprints 3.5k
  • ? glasses 405k
  • ? green dress 43k
  • ? hat 1.3M
  • ? hat ribbon 70k
  • ? heads together 11k
  • ? holster 17k
  • ? indoors 419k
  • ? jewelry 1.2M
  • ? maid 166k
  • ? maid headdress 163k
  • ? mob cap 81k
  • ? multiple girls 1.7M
  • ? open clothes 568k
  • ? open dress 4.7k
  • ? open mouth 2.7M
  • ? puffy short sleeves 198k
  • ? puffy sleeves 400k
  • ? rain 39k
  • ? reading 19k
  • ? red dress 107k
  • ? red eyes 1.4M
  • ? red hair 590k
  • ? ribbon 1.2M
  • ? round table 1.7k
  • ? short sleeves 704k
  • ? siblings 124k
  • ? sisters 72k
  • ? smile 3.2M
  • ? table 95k
  • ? tackle 363
  • ? teacup 35k
  • ? thigh holster 8.5k
  • ? twin braids 200k
  • ? waist apron 56k
  • ? white hair 804k
  • ? window 148k
  • ? wings 485k

Meta

  • ? commentary 1.7M
  • ? commentary request 3.6M
  • ? ↳ check commentary 16k

Information

  • ID: 2164518
  • Uploader: Schrobby »
  • Date: over 9 years ago
  • Size: 636 KB .jpg (1200x810) »
  • Source: pixiv.net/artworks/53313288 »
  • Rating: General
  • Score: 46
  • Favorites: 69
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • View smaller
  • View original
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
Resized to 70% of original (view original)
remilia scarlet, flandre scarlet, izayoi sakuya, and hong meiling (touhou) drawn by asutora

Artist's commentary

  • Original
  • |
  • Translated
  • 今日はゆっくり読書

    パッチェさんは自室で読書中です

    Reading At Ease Today

    Patche-san is reading in her room.

    • ‹ prev Search: dragging next ›
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    Fluffy Katana
    over 9 years ago
    [hidden]

    I realize Patchouli isn't here. The untranslated commentary said Patche-san, I translated it as Patche-san.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Lannihan
    over 9 years ago
    [hidden]

    Drag your gatekeeper from the rain by the force

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    user 509926
    about 7 years ago
    [hidden]

    Fluffy_Katana said:

    I realize Patchouli isn't here. The untranslated commentary said Patche-san, I translated it as Patche-san.

    Patchouli is not here because Patche-san is reading in her room, which is not the current location. Why the confusion?

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /