Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More » Listing Upload Hot Changes Help

Search

Blacklisted (help)

  • guro
  • scat
  • furry -rating:g
Disable all Re-enable all

Artist

  • ? yukichi (eikichi) 692

Copyright

  • ? kantai collection 510k

Characters

  • ? shigure (kancolle) 16k
  • ? ↳ shigure kai ni (kancolle) 11k

General

  • ? 1girl 6.6M
  • ? ^ ^ 122k
  • ? blurry 251k
  • ? braid 699k
  • ? brown hair 1.7M
  • ? closed eyes 792k
  • ? coat 265k
  • ? facing viewer 71k
  • ? hair flaps 46k
  • ? hair ornament 1.6M
  • ? hair over shoulder 60k
  • ? hat 1.3M
  • ? open mouth 2.6M
  • ? portrait 95k
  • ? scarf 231k
  • ? single braid 142k
  • ? smile 3.2M
  • ? solo 5.5M

Meta

  • ? commentary 1.6M

Information

  • ID: 2198557
  • Uploader: Super Affection »
  • Date: over 9 years ago
  • Size: 444 KB .png (616x725) »
  • Source: twitter.com/yukiti25/status/671922939256700928 »
  • Rating: General
  • Score: 16
  • Favorites: 35
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
shigure and shigure kai ni (kantai collection) drawn by yukichi_(eikichi)

Artist's commentary

  • Original
  • |
  • Translated
  • ー彼女の笑顔を見るとまた明日もがんばろうって思えるんです。

    Seeing her smile makes me feel like I'm able to think of giving it my best again tomorrow.

    • ‹ prev Search: user:Super_Affection next ›
    • « ‹ prev Pool: Beautiful Smile next › »
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    Super Affection
    over 9 years ago
    [hidden]

    Not 100% sure on the commentary translation. The first character is confusing me. (It isn't the kanji for one, it's the kana vowel extension thing.) Not sure what it's supposed to mean. Maybe nothing... I don't think it would change the general meaning in any case, but it's bothering me...

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Demundo
    over 9 years ago
    [hidden]

    It means nothing is my guess too. Or it might mark the opening of a sentence. THey do so on internet paragraphs, I think. I still tried my hands on the translation though.

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /