Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? meitoro 320

Copyright

  • ? kantai collection 513k

Characters

  • ? ikazuchi (kancolle) 11k
  • ? inazuma (kancolle) 13k
  • ? shirayuki (kancolle) 1.9k

General

  • ? ... 59k
  • ? 3girls 269k
  • ? bed 117k
  • ? chibi 280k
  • ? closed eyes 815k
  • ? comic 593k
  • ? door 25k
  • ? fang 364k
  • ? folded ponytail 23k
  • ? greyscale 552k
  • ? hair ornament 1.6M
  • ? hairclip 377k
  • ? hat 1.4M
  • ? low twintails 130k
  • ? monochrome 694k
  • ? multiple girls 1.7M
  • ? nanodesu (phrase) 965
  • ? neckerchief 200k
  • ? on bed 130k
  • ? outdoors 619k
  • ? school uniform 878k
  • ? serafuku 340k
  • ? short hair 2.5M
  • ? short twintails 69k
  • ? sitting 1.1M
  • ? skirt 1.7M
  • ? spoken ellipsis 40k
  • ? sweatdrop 260k
  • ? talking 19k
  • ? twintails 1.0M

Meta

  • ? commentary 1.7M
  • ? translated 587k

Information

  • ID: 2304904
  • Uploader: user 441999 »
  • Date: over 9 years ago
  • Approver: Saladofstones »
  • Size: 343 KB .png (650x918) »
  • Source: pixiv.net/artworks/55148034 »
  • Rating: General
  • Score: 5
  • Favorites: 3
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
inazuma, ikazuchi, and shirayuki (kantai collection) drawn by meitoro

Artist's commentary

  • Original
  • |
  • Translated
  • しれーかん電 4-2

    1[illust/44311019]
    4-1[illust/55147998]
    4-3[illust/55288399]

    海のお遊び→[illust/47116318]

    Commander Inazuma 4-2

    1[illust/44311019]
    4-1[illust/55147998]
    4-3[illust/55288399]

    Playing in the sea→[illust/47116318]

    • ‹ prev Search: status:any next ›
    • « ‹ prev Pool: Kantai Collection - Commander Inazuma (Meitoro) next › »
  • Comments
  • NNescio
    over 9 years ago
    [hidden]

    Commander Raiden?

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Eboreg
    about 9 years ago
    [hidden]

    Shameless but very "friendly" bump for translation.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Eboreg
    about 9 years ago
    [hidden]

    Eboreg said:

    Shameless but very "friendly" bump for translation.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    user 441999
    about 9 years ago
    [hidden]

    Eboreg said:

    Sorry, I stopped translating this one partway through because I couldn't come up with a way of translating the place name...
    Though it's obviously a reference to the last panel of post #2014404

    You're not really missing anything from the untranslated bubbles other than a joke revolving around said place name, though.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Eboreg
    about 9 years ago
    [hidden]

    kuuderes_shadow said:

    Sorry, I stopped translating this one partway through because I couldn't come up with a way of translating the place name...
    Though it's obviously a reference to the last panel of post #2014404

    You're not really missing anything from the untranslated bubbles other than a joke revolving around said place name, though.

    Ah hell, I'm guessing there's language puns with all the other untranslated strips.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    NNescio
    about 9 years ago
    [hidden]

    Filled in the blanks.

    Meanwhile...
    Afro (afuro) gunkan (gunkan) 3,2,1, fiire!
    Afro gunkan... afro gunkan wa a-fu-ro~
    Afro gunkan... afro gunkan wa a-fu-ro~

    Updated by NNescio about 9 years ago

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Inazuma
    Ikazuchi
    The enemy didn't come out!
    Nanodesu
    and played about in our swimsuits without equipping our rigging.
    we went down to the sea
    Back before you arrived
    By the way, that place
    (Shira)
    Calmed her down.
    I see. You did mention something to that effect, didn't you.
    I get it, but could you stop calling it that, please? (Shira)
    We named it "Yuki-chan Afro Point" nanodesu. (Inazuma)
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /