Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? kouji (campus life) 4.3k

Copyright

  • ? kantai collection 511k

Characters

  • ? admiral (kancolle) 38k
  • ? akashi (kancolle) 5.3k
  • ? i-58 (kancolle) 3.3k

General

  • ? 1boy 1.6M
  • ? 2koma 34k
  • ? ahoge 738k
  • ? blush 3.3M
  • ? book 154k
  • ? closed eyes 806k
  • ? comic 589k
  • ? crossed legs 85k
  • ? epaulettes 36k
  • ? gloves 1.5M
  • ? hair ornament 1.6M
  • ? hair ribbon 663k
  • ? hand up 407k
  • ? hands on own face 19k
  • ? heart 669k
  • ? holding 1.6M
  • ? holding book 53k
  • ? holding own arm 7.5k
  • ? jewelry 1.2M
  • ? long sleeves 1.8M
  • ? military 103k
  • ? military uniform 103k
  • ? misunderstanding 1.4k
  • ? monochrome 689k
  • ? puff of air 13k
  • ? ribbon 1.2M
  • ? ring 97k
  • ? sailor collar 314k
  • ? sailor shirt 24k
  • ? shirt 2.1M
  • ? short sleeves 705k
  • ? sidelocks 708k
  • ? sigh 3.8k
  • ? sitting 1.1M
  • ? smile 3.2M
  • ? sparkle 172k
  • ? standing 1.0M
  • ? sweatdrop 258k
  • ? trembling 85k
  • ? wedding ring 17k
  • ? wide-eyed 37k
  • ? you're doing it wrong 2.5k

Meta

  • ? commentary request 3.6M
  • ? photoshop (medium) 707k
  • ? translated 584k

Information

  • ID: 2720157
  • Uploader: Jarlath »
  • Date: about 8 years ago
  • Size: 232 KB .jpg (673x950) »
  • Source: pixiv.net/artworks/62850588 »
  • Rating: General
  • Score: 11
  • Favorites: 16
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
admiral, akashi, and i-58 (kantai collection) drawn by kouji_(campus_life)

Artist's commentary

  • Original
  • 艦これ2コマ劇場その372『命名辞典』

    【】次⇔前【illust/62838763】 最初【illust/44444541】

    ※COMIC1☆11新刊【illust/62846056】
    発行している最近の同人誌はコチラ【illust/60496162】【illust/60496397】
    pixiv内に投稿した艦これ漫画のまとめ【illust/52081689】

    話の内容はゆうじさん【user/31031】

    • ‹ prev Search: misunderstanding ai:misunderstanding,0% next ›
    • « ‹ prev Pool: Kantai Collection - 2koma Theater (Kouji (Campus Life)) next › »
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    Jarlath
    about 8 years ago
    [hidden]

    You're going to get remodelled.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    ezekill
    about 8 years ago
    [hidden]

    B4 Translation: aaaand I'm guessing Akashi is thinking that Admibro's wanting a kid or somefin.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    OMGkillitwithfire
    about 8 years ago
    [hidden]

    ezekill said:

    B4 Translation: aaaand I'm guessing Akashi is thinking that Admibro's wanting a kid or somefin.

    She thought Goya is pregnant.

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    ezekill
    about 8 years ago
    [hidden]

    OMGkillitwithfire said:

    She thought Goya is pregnant.

    ... let us now prepare for Admibro Wars: the Phantom unborn~

    3 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    PhoenixG
    about 8 years ago
    [hidden]

    it doesn't help when Goya is shining like that

    3 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Jarlath
    about 8 years ago
    [hidden]

    You don't usually ask for name books for other reasons...

    2 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Super Affection
    about 8 years ago
    [hidden]

    Requesting a bit of TL check:

    Not sure if "happy event" is the best way to put that. Clearly she does think she's pregnant, but the term used was more of a euphemism so I tried to maintain that in the translation. Also considered something like "a visit from the stork". Would that be better?
    Also, not sure about the 画数判断... part, if he's asking about the dictionary or asking Akashi to help make some decision or judgement regarding the stroke count, went with the former for now.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Darkagma
    about 8 years ago
    [hidden]

    Gratz, you two.

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    ithekro
    about 8 years ago
    [hidden]

    There goes his reputation again. More Big Faeries and tiny battleships on the way?

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    homegrownhero
    about 8 years ago
    [hidden]

    No Akashi its not like that-

    Oh who am I kidding, whatever you wanna believe, Akashi

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Brightlight
    about 8 years ago
    [hidden]

    @☆♪ said:

    Also, not sure about the 画数判断... part, if he's asking about the dictionary or asking Akashi to help make some decision or judgement regarding the stroke count, went with the former for now.

    画数判断 is a kind of divination, based on the number of strokes in each characters of a Japanese name.

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Naming Dictionary.
    This is surprisingly difficult...
    Ah! I know!
    Would you happen to have a naming dictionary?
    So... a kanji for "Yuu"... hmm...
    One we can do the auspicious stroke counts with would be extra helpful.
    ...What!? It couldn't be the joyous occasion!?
    I'd love if you helped me think, Admiral dechi.
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /