Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? quick waipa 597

Copyright

  • ? kemono friends 53k

Characters

  • ? common raccoon (kemono friends) 3.3k
  • ? fennec (kemono friends) 3.0k
  • ? kaban (kemono friends) 5.7k
  • ? serval (kemono friends) 8.0k

General

  • ? 4girls 121k
  • ? :d 619k
  • ? animal ear fluff 236k
  • ? animal ears 1.3M
  • ? animal print 78k
  • ? black bow 164k
  • ? black bowtie 47k
  • ? black eyes 265k
  • ? black gloves 515k
  • ? black hair 1.7M
  • ? black skirt 349k
  • ? blonde hair 1.7M
  • ? bow 1.3M
  • ? bowtie 358k
  • ? clapping 2.0k
  • ? clenched hands 47k
  • ? cloud 327k
  • ? comic 593k
  • ? cowboy shot 648k
  • ? elbow gloves 338k
  • ? extra ears 69k
  • ? foliage 2.7k
  • ? food 500k
  • ? fox ears 168k
  • ? fur collar 32k
  • ? fur trim 184k
  • ? gloves 1.5M
  • ? grey bag 1.2k
  • ? grey hair 797k
  • ? grey helmet 804
  • ? hair between eyes 1.4M
  • ? hat feather 16k
  • ? helmet 90k
  • ? holding 1.6M
  • ? holding food 113k
  • ? japari bun 1.1k
  • ? japari bus 374
  • ? looking at viewer 3.8M
  • ? miniskirt 300k
  • ? motor vehicle 50k
  • ? multicolored bow 2.9k
  • ? multicolored bowtie 965
  • ? multicolored gloves 3.4k
  • ? multicolored hair 837k
  • ? multiple girls 1.7M
  • ? open mouth 2.7M
  • ? orange bow 23k
  • ? orange bowtie 6.7k
  • ? orange sky 7.0k
  • ? outdoors 618k
  • ? pantyhose 605k
  • ? pink sweater 12k
  • ? pith helmet 3.2k
  • ? pleated skirt 563k
  • ? print bow 4.9k
  • ? print bowtie 3.9k
  • ? print gloves 10k
  • ? raccoon ears 16k
  • ? raccoon tail 12k
  • ? red shirt 84k
  • ? shirt 2.2M
  • ? shore 6.7k
  • ? short hair 2.5M
  • ? short sleeves 713k
  • ? skirt 1.7M
  • ? sky 497k
  • ? sleeveless 490k
  • ? sleeveless shirt 174k
  • ? smile 3.3M
  • ? standing 1.0M
  • ? striped sleeves 4.2k
  • ? sweater 233k
  • ? t-shirt 77k
  • ? tail 904k
  • ? tareme 44k
  • ? thighhighs 1.3M
  • ? two-tone bow 5.5k
  • ? two-tone bowtie 2.7k
  • ? v-neck 12k
  • ? white bow 105k
  • ? white bowtie 15k
  • ? white gloves 342k
  • ? white hair 813k
  • ? white skirt 104k
  • ? white thighhighs 275k
  • ? yellow bow 54k
  • ? yellow bowtie 13k
  • ? yellow eyes 799k
  • ? yellow gloves 11k

Meta

  • ? bad id 1.3M
  • ? ↳ bad pixiv id 994k
  • ? commentary request 3.6M
  • ? translated 586k

Information

  • ID: 3093620
  • Uploader: worldendDominator »
  • Date: over 7 years ago
  • Size: 165 KB .jpg (800x1135) »
  • Source: pixiv.net/artworks/68309090 »
  • Rating: General
  • Score: 7
  • Favorites: 4
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
serval, kaban, common raccoon, and fennec (kemono friends) drawn by quick_waipa

Artist's commentary

  • Original
  • 13+i話「うなばら」(その2)

    (その1):pixiv #67964314 »
    ↑の続きです。次で1話目完結予定です。
    なお5月6日のフレンズチホー4で1話全編を書籍版としてフライングで出す予定ですのでよろしければ。
    https://friendsihoo.tumblr.com/

    ★通販の予約開始しました(メロンブックス様)★(発送はイベント後になります)
    https://www.melonbooks.co.jp/detail/detail.php?product_id=358672

    中国語に翻訳してもらいました。:中国的翻译
    https://japari-cn.com/doku.php?id=%E5%90%8C%E4%BA%BA%E6%BC%AB%E7%94%BB:%E3%82%AF%E3%82%A4%E3%83%83%E3%82%AF%E8%B3%84%E6%B4%BE:%E6%B5%B7%E6%B4%8B02_%E3%81%86%E3%81%AA%E3%81%B0%E3%82%8902

    • ‹ prev Search: clapping ai:clapping,0% next ›
    • « ‹ prev Pool: Kemono Friends - Episode +i World Series (Quick Waipa) next › »
  • Comments
  • FriendOfTheDevil
    about 7 years ago
    [hidden]

    On the off chance someone reading this hasn't seen it, Arai-san is referring to the events of episode 12.1 in this talk.

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    FriendOfTheDevil
    about 7 years ago
    [hidden]

    Also, re: Arai's third bubble in the fourth panel: 大冒険活劇 seems to be a set term in Japanese, but I couldn't find an established translation for it, hence the awkwardly literal "action drama of ... great adventure."

    I also feel the bubble would best be translated like one of those long Victorian novel titles, but I couldn't think of anything I liked.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    NNescio
    about 7 years ago
    [hidden]

    FriendOfTheDevil said:

    Also, re: Arai's third bubble in the fourth panel: 大冒険活劇 seems to be a set term in Japanese, but I couldn't find an established translation for it, hence the awkwardly literal "action drama of ... great adventure."

    Action-adventure story (or action/adventure...) is the corresponding set term. Occassionally you can shorten it to "adventure story" (because action is usually implicit) or tack on epic/grand at the beginning (or use epic like a noun, i.e. action-adventure epic) if you want to emphasize the 'greatness' aspect of it (like if the story actually qualifies for the epic genre).

    The Japanese will tack on 大 to 冒険 (in titles) whenever they can get away with it, because 冒険 has some other meanings (literally "to venture a risk") that can have a slight negative connotation. Putting 大 emphasizes the romantic aspect of it. Since 大 occurs so ubiqutously as part of the set phrase, it is sometimes dropped in translation (hence just 'action-adventure story'), especially if the resulting translated title is already excessively long and adding another intensifier would just make it sound gauche.

    FriendOfTheDevil said:

    I also feel the bubble would best be translated like one of those long Victorian novel titles, but I couldn't think of anything I liked.

    The action-filled epic, "The Adventures of Ms. Coon (esq.) and Fennec in the Search for the Platonic Sphere!"

    Updated by NNescio about 7 years ago

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    about the bus, what happened to
    Beaver and the others all helped
    Fu-fuun!
    its back half?
    We used parts from a "bus-like" thing!
    It was our companion on our journey to find a "properly round" one!
    Properly round?
    she's not going to understand if you explain like that...
    to make it so it could go into the sea!
    Serval-chan,
    Bus-like?
    Arai-saaan,
    Then we shall re-enact it for you!
    The action drama of Arai-san and Fennec's great adventure in search of the "properly round"!
    I'm not sure I get it...
    Ahaha, sounds fun!
    but please do!
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /