What's the difference other than the pronunciation?
Shion (紫苑) comes from harujion (春紫菀), the Japanese word for the common fleabane. The common fleabane is related to the annual fleabane, which in Japanese is called himejoon (姫女菀), which is what Jo'on's named after.
Shion (紫苑) comes from harujion (春紫菀), the Japanese word for the common fleabane. The common fleabane is related to the annual fleabane, which in Japanese is called himejoon (姫女菀), which is what Jo'on's named after.
HereAnnual fleabane
Hime-Jo'onWaah, my big sister is eating grass...That's because you don't give me anything Jo'onDon't treat me like an idiot!
Even I wouldn't do such thing as cannibalism!HereThe yellow part is so goodcommon fleabane
Haru-Jion