Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? chameleon (ryokucha combo) 595

Copyrights

  • ? idolmaster 247k
  • ? ↳ idolmaster cinderella girls 127k

Characters

  • ? futaba anzu 3.6k
  • ? producer (idolmaster) 9.9k
  • ? ↳ producer (idolmaster cinderella girls anime) 1.7k
  • ? shibuya rin 7.2k

General

  • ? 2boys 353k
  • ? 2girls 1.1M
  • ? >:) 14k
  • ? blank eyes 13k
  • ? collarbone 886k
  • ? collared shirt 541k
  • ? comic 591k
  • ? controller 19k
  • ? expressionless 140k
  • ? father and son 5.9k
  • ? glasses 407k
  • ? looking away 62k
  • ? multiple boys 536k
  • ? multiple girls 1.7M
  • ? shaded face 64k
  • ? shirt 2.2M
  • ? smile 3.3M
  • ? surprised 59k
  • ? sweatdrop 259k
  • ? sword 304k
  • ? t-shirt 76k
  • ? turn pale 8.7k
  • ? v-shaped eyebrows 203k
  • ? weapon 662k

Meta

  • ? commentary request 3.6M
  • ? translated 585k

Information

  • ID: 3366938
  • Uploader: Rashurk »
  • Date: over 6 years ago
  • Size: 122 KB .jpg (600x839) »
  • Source: twitter.com/chamere0n/status/1075674201510490112 »
  • Rating: General
  • Score: 3
  • Favorites: 7
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
producer, shibuya rin, and futaba anzu (idolmaster and 1 more) drawn by chameleon_(ryokucha_combo)

Artist's commentary

  • Original
  • |
  • Translated
  • 2 スレンダー系

    2 (Take-P likes) Slender types.

    • ‹ prev Search: user:Rashurk next ›
    • « ‹ prev Pool: Idolmaster Cinderella Girls - Futaba Anzu's Family Life (chameleon (ryokucha combo)) next › »
    • « ‹ prev Pool: Idolmaster Cinderella Girls - comics (chameleon (ryokucha combo)) next › »
    • « ‹ prev Pool: Impending Doom next › »
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    CrazyYanmega
    over 6 years ago
    [hidden]

    Translation bump. I wanna see where this family brawl goes.

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    papersamurai
    about 6 years ago
    [hidden]

    Translated (sorry for the long note. Feel free to skip till the final note)

    Yes it's basically a Idolm@ster version of SuperSmash. (fund it? >>)

    a bit of Japanese culture from Japanese dude
    IDK much about how wife/husbands call each other in english but in Japanese if a spouse is a father/mother, they are called as such even if they are not directly their father/mother. Note that this is not the same in 100% of households between spouses with kid(s). Honorifics and statuses can change the way spouses would state one another.

    Back on topic, Anzu calls the producer "パパ" translates to "Papa" or "Daddy" for the same cause. It's a culture that is different from english people. If anyone has a better way of translating this, feel free.

    final note
    I'm not perfect in english. If anything seems wrong, edit till your heart is content. If you have a question, vote my comment (up or down i don't really care either way) and reply to my comment with the questions/comments

    Thank You ^^/

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Gollgagh
    about 6 years ago
    [hidden]

    papersamurai said:

    Back on topic, Anzu calls the producer "パパ" translates to "Papa" or "Daddy" for the same cause. It's a culture that is different from english people.

    While not universal, English speakers do actually use "Papa"; I hate this myth amongst translators that they are incapable of understanding the concept.

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Moonspeaker
    about 6 years ago
    [hidden]

    papersamurai said:

    Translated (sorry for the long note. Feel free to skip till the final note)

    Yes it's basically a Idolm@ster version of SuperSmash. (fund it? >>)

    a bit of Japanese culture from Japanese dude
    IDK much about how wife/husbands call each other in english but in Japanese if a spouse is a father/mother, they are called as such even if they are not directly their father/mother. Note that this is not the same in 100% of households between spouses with kid(s). Honorifics and statuses can change the way spouses would state one another.

    Back on topic, Anzu calls the producer "パパ" translates to "Papa" or "Daddy" for the same cause. It's a culture that is different from english people. If anyone has a better way of translating this, feel free.

    final note
    I'm not perfect in english. If anything seems wrong, edit till your heart is content. If you have a question, vote my comment (up or down i don't really care either way) and reply to my comment with the questions/comments

    Thank You ^^/

    I don't know how common it is in English-speaking cultures for married couples with children to refer to each other as Father/Mother, Papa/Mama, Pa/Ma or similar, but I know it used to happen, and maybe it still does. At the very least, it's not totally unheard of.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    papersamurai
    about 6 years ago
    [hidden]

    Moonspeaker said:

    I don't know how common it is in English-speaking cultures for married couples with children to refer to each other as Father/Mother, Papa/Mama, Pa/Ma or similar, but I know it used to happen, and maybe it still does. At the very least, it's not totally unheard of.

    thank you for the quick reply and translation fixes ><

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Sincere
    about 6 years ago
    [hidden]

    My understanding is that it's more common in English-speaking cultures for parents to call each other a variant of "Father/Mother" when their kids are a) present and b) small. I assume that in large part it arises to model the behavior that the kids should be following, and then _keeps_ happening for consistency; if the child is supposed to call their father "Papa" and only ever hears Mama addressing "John", well, confusion is going to set in.

    That said, Anzu totally roasting both her son and her husband -- playing on her kid's crush on Kirari-oneechan, and forcing P into playing her character in Idol Smash -- is wonderful. I kinda want to know who Anzu and Neechan are going to be playing -- and I wish we could get the previous couple of strips translated.

    2 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Mitsunari Kazama
    about 6 years ago
    [hidden]

    This should be in an Impending Doom pool
    Can anyone do it, I don't have that much experience in this site

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    NWSiaCB
    about 6 years ago
    [hidden]

    Mitsunari_Kazama said:

    This should be in an Impending Doom pool
    Can anyone do it, I don't have that much experience in this site

    @Mitsunari_Kazama
    On the left-hand bar near the bottom is a header for "Options" under it is "add to pool". Click it, and type in enough of the name of the pool to narrow it down to what you're looking for, click the name, and hit submit.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Mitsunari Kazama
    about 6 years ago
    [hidden]

    NWSiaCB said:

    @Mitsunari_Kazama
    On the left-hand bar near the bottom is a header for "Options" under it is "add to pool". Click it, and type in enough of the name of the pool to narrow it down to what you're looking for, click the name, and hit submit.

    @NWSiaCB
    Thanks a bunch

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Cloudian97
    about 6 years ago
    [hidden]

    What if all the grown up idols that married Take-P are all actually in the same universe and Take-p actually has a harem

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Sincere
    over 5 years ago
    [hidden]

    Is the expression in the last panel the expression of a man with a harem?

    (Well, he could be completely whipped by multiple women, I guess. But we do know that at least the Kirari route, the Anzu route, and one other route (post #2080304) are mutually exclusive.)

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    *NOD*
    SHIBUYA RIN
    ikr
    I'm not choosing her because she's my type. Don't give me that look.
    Wha?! No it's not!!
    *ulp*
    You should also choose a girl you like, Papa, like Kaede.
    Hmm...which character should I use?
    She'll be easy to use in a 4-player free-for-all.
    The roster's grown so much compared to the old days.
    I guess I'll go with a sword-based character...
    I've used her before and as long her kit hasn't been changed much, it shouldn't be that much of a problem...
    What's with you all of a sudden?
    Shiiiburiiiin
    Aaah, like father, like son, huh? You share your taste in girls too, I see.
    ※Character sounds
    Hm!!
    Miss Shibuya's... good, isn't she?
    Anzuuu!
    Who should I pick?
    Have to let Kirari know.
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /