NNescio almost 3 years ago [hidden] This is one of the few series that I have to do 'double' translations for. Once from the source language, then a second time from 'technical-ese'. 8 Reply Copy ID Copy Link
EvilChildren almost 3 years ago [hidden] And you are greatly appreciated for that! 2 Reply Copy ID Copy Link
Necrobane almost 3 years ago [hidden] NNescio said:This is one of the few series that I have to do 'double' translations for. Once from the source language, then a second time from 'technical-ese'.You're a god send my friend. 2 Reply Copy ID Copy Link
Delegating limiter controls to sentinel core. Setting parameter for Augmented Assistive Controls to its highest value... Layman's translation (of both speech bubbles): "ASSUMING DIRECT CONTROL."