Anyone have a clue what 先韭車 means here? Is that even parsed correctly? As far as I can tell it's not a name, and doesn't show up anywhere on google, which is a bad sign.
There is also something very weird going on with 韭車 where they seem to share a stroke, and they shouldn't, unless I'm way off here, I don't see what else they are could be though.
Shinjidude said: Anyone have a clue what 先韭車 means here? Is that even parsed correctly? As far as I can tell it's not a name, and doesn't show up anywhere on google, which is a bad sign.
There is also something very weird going on with 韭車 where they seem to share a stroke, and they shouldn't, unless I'm way off here, I don't see what else they are could be though.
先輩 / senpai
It can be difficult to tell where they split sometimes, yeah.