Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More » Listing Upload Hot Changes Help

Search

Blacklisted (help)

  • guro
  • scat
  • furry -rating:g
Disable all Re-enable all

Artist

  • ? futatsuki hisame 711

Copyright

  • ? touhou 940k

Characters

  • ? hong meiling 25k
  • ? patchouli knowledge 35k
  • ? remilia scarlet 54k

General

  • ? 3girls 265k
  • ? comic 586k
  • ? greyscale 545k
  • ? monochrome 685k
  • ? multiple girls 1.7M

Meta

  • ? bad id 1.3M
  • ? ↳ bad pixiv id 982k
  • ? photoshop (medium) 707k
  • ? translated 582k

Information

  • ID: 701601
  • Uploader: Mr GT »
  • Date: almost 15 years ago
  • Size: 221 KB .jpg (572x800) »
  • Source: pixiv.net/artworks/11711939 »
  • Rating: General
  • Score: 1
  • Favorites: 6
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
remilia scarlet, patchouli knowledge, and hong meiling (touhou) drawn by futatsuki_hisame
  • ‹ prev Search: date:2010-07-05 next ›
  • « ‹ prev Pool: Touhou - Nanokagetsu Sakuya (Futatsuki Hisame) next › »
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    The Shadow
    almost 15 years ago
    [hidden]

    Bumping for translation of this and the other 3 remaining pages after it.

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Shinkukage09
    almost 15 years ago
    [hidden]

    Yeeeaaaah, I'm with The Shadow. Taking too long for these to get translated.

  • -1
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Byakugan01
    almost 15 years ago
    [hidden]

    Um...why do the translation bubbles have the japanese text in them?

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    JakeBob
    almost 15 years ago
    [hidden]

    Byakugan01 said:
    Um...why do the translation bubbles have the japanese text in them?

    Someone's transcribed the text, waiting for a kind translator to come along and kick the notes into English.

  • 1
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Arial
    almost 15 years ago
    [hidden]

    JakeBob said:
    Someone's transcribed the text, waiting for a kind translator to come along and kick the notes into English.

    Yeah, I thought that the translators might be having a hard time reading it because of the small font size. If that's the case, should I do the same for the last two pages?

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    JakeBob
    almost 15 years ago
    [hidden]

    Arial said:
    Yeah, I thought that the translators might be having a hard time reading it because of the small font size. If that's the case, should I do the same for the last two pages?

    They seemed to manage fine so far. I dunno, though. I can't bloody read japanese :S

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    The Shadow
    almost 15 years ago
    [hidden]

    It would appear this is the last page of this series in need of translation.

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    kounishin
    almost 15 years ago
    [hidden]

    There's also a paragraph untranslated on the page before this one. It probably says something along the lines of "I'll let it go this time, since the portal is already closed", but I haven't gotten past the "とりあえず" at the start; I'm getting headaches just trying to identify the kanji that follow, let alone actually translate them.

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    JakeBob
    almost 15 years ago
    [hidden]

    Alright, now. C'mon, this is getting a bit silly.

    This needs translation. The notes are in Japanese, not English.

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Cleric21
    almost 15 years ago
    [hidden]

    Translation bump. Politely, pretty please?

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    vizored
    almost 15 years ago
    [hidden]

    Thanks for the translation!!

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Cleric21
    almost 15 years ago
    [hidden]

    Thank you, Broken Eagle. It is now complete.

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    BloodCri
    over 13 years ago
    [hidden]

    lol meiling has rock bottom sp defense....

  • 0
  • Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Patchy, what was that barrier?
    It's as if the magical effects leaving it are disturbing the barrier.
    Please make sure to reimburse me the repair costs.
    The hat and coat are being repaired.
    Yeah, I got it...
    You mean yesterday ... that Quadruple Barrier? Drilling a hole through it would be impossible.
    I mean, it's true that opening a hole with all my power would be easy, but doing it without being discovered is impossible. It's like the barrier itself is a sensor, like I'm being watched. It gives me a bad feeling.
    Ye- yeah. I understand that much at least ...
    ... Hey Meiling, how's your wound?
    Be- better!
    Thanks to you, I'm healing much faster ...
    I don't know the particulars, but Meiling's magical resistance is nil. As long as I hit her directly with recovery magic, even if I bungle the magical recovery spell, it's still relatively easy to cure her ...
    Yeah, I guess as long as it's safe.
    No, it's alright. This recovery rate is fine.
    Since getting a serious wound before would have put me down.
    I'm afraid that your "All you can eat" has disappeared from the menu.
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /