she's referencing touhou comic in a touhou comic...
Namely, the problem of how exactly to get to our destination, "the Moon".In other words, to read the code you take 'ai' out... The Japanese transliteration of "idol", アイドル, can mean "take the 'ai' out".This is Nitori, isn't it?
So take out 'ta' and 'ni' and read it...Some of the girls are discussing.Read the atmosphere.This cipher itself is not a problem, but...Genpaku sounds sort of like Konpaku.Furuhehhendo! A Japanese phrase that originated from the Dutch verheffen, meaning "piled up high".We now know its solution itself raises a new problem.... Since it says hill on the Moon, wouldn't it mean craters?How to get to the Moon...It's okay.
If I remember correctly, the other side has a wonderful book...Tropical...? 君はトロピカル 'You are Tropical' is a song sung by Nakai Kiichi.It's the Dome! Dome!A line from Idol Master, referring to the Tokyo Dome.Genpaku! Sugita Genpaku was a Japanese scholar who assembled a team to translate a Dutch anatomy book. In his memoirs, 蘭学事始 (Rangaku Kotohajime), he recounted how they struggled without the aide of a Dutch dictionary. He used the phrase "furuhehhendo", which he wrote was describing the nose, as an example. However, this phrase does not actually appear in the section of the Dutch book describing the nose, but rather in the section describing breasts. This led to what is known as the フルヘッヘンド問題 ("furuhehhendo problem"), where the accuracy of the account in Rangaku Kotohajime was called into question.Koyama... A hill? When you take 'ta' and 'ni' from the code, it reads: Tsuki no ue no koyama he koi, which means "Come to the hill on the Moon."Tropical means Dom.I kidded around with the decoding while pretending not to notice "Nitori" and "raccoon dog". The hint from the previous page.
"Nitori" can mean "take out the 'ni'", while "tanuki" (raccoon dog) can mean "remove the 'ta'".In other words, pile up high...Genpaku read Ontleedkundige Tafelen. Ontleedkundige Tafelen is the Dutch anatomy book Sugita Genpaku's team translated.Raccoon dog and kappa, so the thing that's missing is Nakai Kiichi. Nakai Kiichi was in a series of credit card commercials that also featured a raccoon dog and a kappa. See this Youtube video for an example.Touhou Bougetsushou
Eastern Ephemeral Moon VignetteRead the atmosphere.... that goes into the fine details on how to go to the Moon...Oh...
Ooh...