Rampardos over 14 years ago [hidden] Wouldn't Kuma-Hon also allude to Hong Meiling? 0 Reply Copy ID Copy Link
Moonspeaker over 14 years ago [hidden] Rampardos said:Wouldn't Kuma-Hon also allude to Hong Meiling?By itself, no. The "hong" in Hong Meiling (紅) is an entirely different character and means "crimson". 0 Reply Copy ID Copy Link
Rampardos over 14 years ago [hidden] Well, yeah, I wasn't saying they'd mean anything similar, but it would still be a phonetic pun. 1 Reply Copy ID Copy Link
Moonspeaker over 14 years ago [hidden] Rampardos said:Well, yeah, I wasn't saying they'd mean anything similar, but it would still be a phonetic pun. Oh, in that case, probably. 1 Reply Copy ID Copy Link
Bear book A pun. This doujinshi was sold at a doujin convention held at Kumamoto Prefecture. 熊本 (Kuma-Hon) = Bear book. 熊本 (Kumamoto) = Kumamoto Prefecture.