Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Listing Upload Hot Changes Help

Search

  • Help
guro
scat
furry -rating:g

Artist

  • ? yuuta (monochrome) 337

Copyright

  • ? touhou 946k

Characters

  • ? izayoi sakuya 47k
  • ? remilia scarlet 55k

General

  • ? 2girls 1.1M
  • ? :d 614k
  • ? :o 207k
  • ? aged down 72k
  • ? animal costume 17k
  • ? blue eyes 2.0M
  • ? blue hair 964k
  • ? comic 590k
  • ? grey hair 789k
  • ? happy 108k
  • ? hug 136k
  • ? hug from behind 29k
  • ? looking at another 315k
  • ? looking up 80k
  • ? low wings 29k
  • ? multiple girls 1.7M
  • ? no headwear 40k
  • ? open mouth 2.7M
  • ? profile 145k
  • ? red eyes 1.4M
  • ? short hair 2.5M
  • ? smile 3.2M
  • ? squatting 97k
  • ? wings 485k

Meta

  • ? commentary request 3.6M
  • ? highres 6.1M
  • ? translated 584k

Information

  • ID: 835570
  • Uploader: RaisingK »
  • Date: over 14 years ago
  • Size: 769 KB .jpg (800x1311) »
  • Source: pixiv.net/artworks/11747309 »
  • Rating: General
  • Score: 23
  • Favorites: 92
  • Status: Active

Options

  • Resize to window
  • Find similar
  • Download

History

  • Tags
  • Pools
  • Notes
  • Moderation
  • Commentary
remilia scarlet and izayoi sakuya (touhou) drawn by yuuta_(monochrome)

Artist's commentary

  • Original
  • らくがき

    ゆっくり絵を描く時間がほしいです…。とりあえずらくがきでお茶を濁してみる。 □咲夜ちゃんは、あんよができるようになったくらいの時に拾われてたらいいなぁと妄想。小さい時は人間の自覚薄くて「いつかお嬢様みたいな羽が生えてくるんだ」とか信じてたら可愛いと思いますw □タグ>げ、バレた。

    • ‹ prev Search: date:2011-01-21 next ›
    • « ‹ prev Pool: Disgustingly Adorable next › »
  • Comments
  • Recommended
  • Loading...

    DschingisKhan
    over 14 years ago
    [hidden]

    So this is a little strange to say, but I'm not actually sure what to translate the 「えっ」 as. What does that mean in this context? Is she taking it as self-evident that she will be a vampire some day, and it's an affirmative, "Yeah[, I know. I won't be human though]"; or is it a truncated interrogative, "Really?" That the statements are identical and share a similar locality, I'm actually leaning toward the former, but the doubt is sufficient that I want to be sure.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    glasnost
    over 14 years ago
    [hidden]

    DschingisKhan said:
    or is it a truncated interrogative, "Really?"

    This. The っ indicates a glottal stop (or, at least, a sudden pause) in this context, so they're meant to sound surprised.

    Also, an affirmative would usually be ええ (or えぇ, or えー) rather than just え.

    0 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Moonspeaker
    over 14 years ago
    [hidden]

    I'd say something like
    "Yeah?"
    "Yeah."

    or
    "Really?"
    "Really."

    Even with the glottal stop truncation, one can inflect えっ as a statement rather than a question.

    1 Reply
    • Copy ID
    • Copy Link
    Come on
    When am I going to grow wings?
    You're a human, so you won't grow them.
    Really.
    Really?
    Hm?
    Uhmmm, milady
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /