You know, when you first glance at this artist's work and pool you smirk or laugh about the English or adore the cute Mokou. But then you start reading the extensive and elaborative translation notes and become more and more enlighten.
Moonspeaker certainly deserves some kind of reward for all the work he does lol.
Tea for the boss.
"... for the boss" is a common meme on Chinese internet, often used as a tongue in cheek compliment for a veteran of a certain (usually online culture related) field. Fill in the blank with anything you think that'll please "the boss" as a compliment of his achievement; usually the filler is related to the field of achievement.
e.g.
A: I just won a match of Player Unknown's Battle Ground with 17 kills!
B: Kar98k for the boss.
"The boss" (dalao) was a word from Cantonese. Originally, it was a rather casual pronoun for a man older than the speaker; later, under the influence of Hong Kong gang movies and gang related crimes, it became a pronoun for gang leaders. On today's internet society, it is a pronoun for a veteran of a certain field; this field is usually online culture related, but doesn't necessarily have to be. For instance, you can certainly give tea to Moonspeaker, a true dalao of Japanese translation on Danbooru.