Probably best you just translate to English, then. The only time I've purposely used something besides English in this pool is if the character is phonetically speaking it, as with the brief bout of French in Chapter 1.
Seriously though, I did this because I like that bit about... immersive, is it? When I did this, I kept thinking to myself "If Assassin's Creed could do it, then I can too!". Appreciate if someone who actually know German and French check these note though, I will keep doing it, with English translation notes below the German or French.
Ah...Ah...Wohin gehst du, kleines Kätzchen?
Where are you going, little kitten?Keine Sorge. Wir werden Sie wie eine Dame lieben.
Don't worry. We are going to love you like a lady.Hey, was machen wir mit ihm?
Hey, what will we do with it?Bist du dir bewusst was du tust?
Do you know what you're doing?Es muss wohl nach einem Spielgefährten gesucht haben.
It must have been looking for a playmate.