Danbooru
Login Posts Comments Notes Artists Tags Pools Wiki Forum More »
Search Changes Help
  • |
  • Posts (754) History

    Blacklisted (help)

    • guro
    • scat
    • furry -rating:g
    Disable all Re-enable all

    Recent Changes (all)

    • shirouzu (gundam)
    • afterglow and dawn (shining nikki)
    • past and beyond (shining nikki)
    • hue shifting
    • oceanic reverie (shining nikki)
    • checkered sleeve cuffs
    • mushroom mirth (shining nikki)
    • illusion hunter from another world
    • apple balloon
    • burp
    • canteen
    • girly boy
    • stellar blade
    • smegma
    • dream and dawn (shining nikki)
    • midnight tears (shining nikki)
    • magic hour (shining nikki)
    • rotom bike
    • rotomi
    • afternoon coffee (shining nikki)
    • tategami wolf
    • shinki yuu
    • hana reiko
    • amao ayumu
    • amao miru

    Options

    • Tag History
    • Post History
    • Wiki History
    • Discussions
    • What Links Here
    • Mistagged Posts
    • Untagged Posts

    mami mogu mogu

    マミる 鞠乃ロキ マミった

    Posts with explicit reference to the death scene of Tomoe Mami in Episode 3 of Mahou Shoujo Madoka Magica.

    The scene involves an apparently victorious Mami having her head chomped and decapitated by the witch Charlotte's true form. This scene acts as a plot twist due to the first two episodes depicts a typical lighthearted magical girl story tones, whereas the rest of the story would gradually turn into a gritty dark fantasy.

    The general depictions are:

    • A body hanging in the air with the head out of frame.
    • Charlotte's mouth is wide open, ready to chomp somebody.
    • Mami loses or having lost her head, one way or another.

    This tag is loosely translated into "Mami chomp", with "mogu mogu" as the onomatopoeia for chewing. The name came from the runes appeared during Charlotte's labyrinth scene.

    Because of the nature of this tag, please add the spoilers tag as appropriate.

    The related Japanese terms are:

    • マミる (Mami-ru, to be Mami'd)
      • Nicopedia article: http://dic.nicovideo.jp/id/4557586
      • Verbs of this form may be transitive or intransitive; e.g. 取る is transitive and 判る is intransitive. Both of the Japanese wiki articles cited indicate that マミる is an intransitive verb.
    • マミられる (Mami-rareru, to be Mami'd; alternate & much less common version)
    • マミった (Mami-tta, has been Mami'd; past tense of Mamiru)

    Posts

    post #9293085
    post #9030970
    post #9030968
    post #8548768
    post #8469475
    Terms / Privacy / Upgrade / Contact /